As through the wild green hills of Wyre

A Shropshire Lad

XXXVII Q
As through the wild green hills of Wyre C
The train ran, changing sky and shire, C
And far behind, a fading crest,
Low in the forsaken west Q
Sank the high-reared head of Clee, 5 C
My hand lay empty on my knee.
V Aching on my knee it lay:
V That morning half a shire away
V So many an honest fellow’s fist
V Had well-nigh wrung it from the wrist. 10
Hand, said I, since now we part
From fields and men we know by heart,
For strangers’ faces, strangers’ lands, –
Hand, you have held true fellows’ hands.
V Be clean then; rot before you do 15
A thing they’d not believe of you.
You and I must keep from shame
In London streets the Shropshire name;
On banks of Thames they must not say
Severn breeds worse men than they; 20
V And friends abroad must bear in mind Q
V Friends at home they leave behind.
Oh, I shall be stiff and cold
V When I forget you, hearts of gold;
V The land where I shall mind you not 25
V Is the land where all’s forgot.
And if my foot returns no more
To Teme nor Corve nor Severn shore, C
V Luck, my lads, be with you still Q
V By falling stream and standing hill, 30
V By chiming tower and whispering tree, Q
Men that made a man of me.
About your work in town and farm
Still you’ll keep my head from harm,
V Still you’ll help me, hands that gave 35
V A grasp to friend me to the grave.
Key: V: Textual Variation. C: Commentary. Q: Question. Glossary

 

Top ▲ Commentary

Line Commentary
Date: Aug – Dec 1894 (1st draft), Aug / Sept 1895 (2nd draft)
1 Wyre: the Wyre Forest, which spans the border of Shropshire and Worcestershire
2 train: Running on the branch-line known as the Severn Valley Railway (although not that part currently preserved).
5 Clee: either Titterstone Clee or Brown Clee, both near Ludlow
28 Teme, Corve, Severn: all rivers local to the area; the Corve rises SW of Much Wenlock and flows E of Wenlock Edge to join the Teme W of Ludlow; the Teme rises south of Newtown in Powys, flows east and south-east through Shropshire and the town of Ludlow before joining the River Severn just to the south of Worcester; the Severn rises in Mid-Wales and is the principal river of Shropshire, flowing SW to join the sea in the Bristol Channel

 

Top ▲ Variations

Line Text Textual variation
7 D2 Aching <on my knee> \ on my knee / \ <like my heart> / it lay <;> <:>
8 D2 <So many>, [ <No wonder>; \ <That morning> / \ That morning / ] <when I came> \ <In Ludlow> <twenty miles> half a shire / away <,>
9 D1 Warm from many an honest fist
9 D2 <It clasped \ <locked> / ; <s> So many an honest \ fellow’s / fist
10 D1d1 Had well nigh] Had \ That nearly
10 D2 <Had> \ <That> / [ Had] nearly
10 D1d1 it] \ you /
15 D2 Today: be clean then; keep the touch
21-22 D2 And sure, the way’s not hard to find: | I need but <keep> bear my friends in mind \ keep your friends in mind /
22+ D2 Additional line: <And> “<d> Don’t forget us, lad” said they
24 D1 When] If
25 D2 <The land> \ <country> / <where I> [ The <place> \ land / where I] \ shall / <remember> \ mind you / not
26 D2 Is the land] <Will be the> [ Is the land]
29 D2 Pen the fold <and> \ or / mind the till
30 D2 stream] \ <river> /
31 D2d1 By Teme and <Ony,> \ Ludlow, / Corve and Clee
31 D2d2 <All from Wenlock Edge to Clee> \ Under Wenlock, under Clee, /
35 D2 Still you’ll help me] <Souls> \ Hearts / to die for
36 D1 to friend] that friends

 

Top ▲ Questions

Line Question
4 Why is the west described as “forsaken” ?
21 Compare the draft version of these lines:


And sure, the way’s not hard to find:
I need but bear my friends in mind
(keep your friends in mind)

” Don’t forget us, lad” said they
Oh, I shall be stiff and cold…

With the final version:

And friends abroad must bear in mind
Friends at home they leave behind.
Oh, I shall be stiff and cold…

What are the merits of each?

29 Why do you think Housman changed from the draft:

Pen the fold or mind the till

to the final version:

Luck, my lads, be with you still

What does the final version add to the overall effect of the poem?

31 Why has the poet taken out the specific place names from the draft versions:

By Teme and Ony / Ludlow), Corve and Clee

or

All from Wenlock Edge to Clee

or

Under Wenlock, under Clee,

and replaced them with the much more general, sound-based line:

By chiming tower and whispering tree

Whole poem This is the first of the poems that describe the differences for the Shropshire Lad between home and London. What are his feelings on departure?